-
1 можливість
ж1) ( здійсненність) possibilityможливість використання — availability, workability
2) ( зручний випадок) opportunity, chanceдавати можливість — to give a chance, to afford opportunity
не мати можливості — to be unable, to have no opportunity
3) тк. мн. можливості внутрішні сили, ресурси resources, meansможливість повторення (напр., виконання операції) — retry features
4) -
2 мати
I ж ім.II дієсл.Мати Божа! виг. — my goodness!
1) to have; to possess; to have gotмати інтерв'ю з кимсь — to interview smb.
мати місце — to have a place; to take place, to occur, to happen
не мати ні друзів, ні рідні — to have neither kith nor kin
2) з інф. (бути повинним, змушеним) to must, to have to3)мати голову на плечах — to have one's head screwed on the right way, to know what is what
мати гострий язик — to have a glib ( sharp) tongue, to have one's tongue well oiled
мати значення — to matter, to be of importance ( consequence)
мати важливе значення — to be important, to be significant
це не має значення — it doesn't matter; it is of no importance
мати вагу — to be influential ( про особу); to carry weight ( про думку) ( consequence)
мати доступ — to have access (to)
мати звичку (до чого-небудь) — to be accustomed (to); to be in the habit (of), to be given (to)
мати зуб (на кого-небудь) — to have a grudge ( against), to be out to get smb.
мати можливість — to be in a position, to have the possibility ( opportunity) of (+ gerund), to have a ( good) chance
мати на увазі — to bear ( to have) in mind
я не мав на увазі — І did not mean this (that, it); it was not my intention (to)
мати на озброєнні — військ, to operate; to mount; to be armed with
мати претензії — to claim, to lay claim (to), to pretend (to), to aspire (to)
мати силу юр. — to be valid; ( від якоїсь дати) to come into force
мати смак (чого-небудь) — to taste (of)
мати смисл — to be not unreasonable, to make sense
мати тенденцію — to tend, to trend
мати щось проти когось — to have smth. against someone
мати юридичну дію — to enure, to inure, to operate
-
3 доводитися
I = довестися1) безос. (бути необхідним, неминучим) to have toII( бути родичем) to be related (to) -
4 змога
ж1) (спроможність, здатність) ability2) ( можливість) possibility; ( сприятлива обставина) opportunity; ( зручна нагода) chanceдавати змогу — to give a chance, to give an opportunity
3)бути не в змозі — to be unable (to)
-
5 бути
1) to be; (відбуватися, траплятися тж.) to happen, to take placeбути відомим як… — to be known as…
бути відсутнім — to be absent, to be away
бути знайомим — to know ( з чимсь); to be acquainted ( with) ( з кимсь)
бути зобов'язаним — to be obliged (to), to have to
бути присутнім — to be present (at, during)
бути свідком — to witness, to be a witness
бути спроможним — to be able (to), to have the strength (to) ( про фізичну можливість); to have the power (to), to be in a position (to) (мати силу, владу)
може бути — may be, perhaps
2) to haveу мене, у них є… — І have, they have; (див. тж. будь ласка, будьмо!)
См. также в других словарях:
пропускати — а/ю, а/єш, недок., пропусти/ти, пущу/, пу/стиш, док., перех. і без додатка. 1) Давати кому небудь дорогу, прохід кудись, давати комусь, чомусь можливість обганяти, обходити себе. || Дозволяти кому небудь пройти, проїхати кудись. || перев. недок.… … Український тлумачний словник
спромога — и, ж., розм. Спроможність, здатність виконувати, здійснювати, робити що небудь; змога. || Наявність умов, сприятливих для чого небудь, обставин, які допомагають чомусь; можливість. || Наявність матеріальних засобів. •• У спромо/зі мати можливість … Український тлумачний словник
володіти — і/ю, і/єш, недок., ким, чим. 1) Мати що небудь у своїй власності. || Мати певну обдарованість, відзначатися чимось (голосом і т. ін.). 2) також без додатка. Те саме, що володарювати. 3) перен. Мати можливість підкоряти когось своєму впливові,… … Український тлумачний словник
проходити — I див. проходжувати. II джу, диш, недок., пройти/, пройду/, про/йдеш, док. 1) неперех.Іти, пересуватися кроками; крокувати. || Пропливати в морі, річці і т. ін. (про риб). || Їхати, скакати верхи де небудь. || Переміщатися де небудь (про поїзд,… … Український тлумачний словник
могти — мо/жу, мо/жеш, недок., з інфін., який іноді випускається, 1) Бути в змозі, в силі що небудь робити. || Мати можливість що небудь робити. || Бути здатним; уміти. 2) Означає можливість дії, вираженої інфінітивом. || У питальних і спонукальних… … Український тлумачний словник
стикатися — а/юся, а/єшся, недок., зіткну/тися і рідко стикну/тися, ну/ся, не/шся, док. 1) Рухаючись назустріч, натикатися одне на одного, на кого , що небудь, ударятися об когось, щось. || Взаємно торкатися, дотикатися. || перен. Бути пов язаним з чим… … Український тлумачний словник
доводитися — I иться, недок., довести/ся, еде/ться, док., безос. Бути необхідним, неминучим у зв язку з певними обставинами. || Мати можливість. II джуся, дишся, недок. 1) ким. Бути комусь ким небудь (про спорідненість, свояцтво). 2) Пас. до доводити 1 4), 6) … Український тлумачний словник
житися — живе/ться, недок., безос., розм. Те саме, що жити 3). || Мати можливість жити, існувати … Український тлумачний словник
сидітися — ди/ться, недок., безос., частіше із запереч. не. Мати можливість чи бажання сидіти. || Сидіти в якийсь спосіб … Український тлумачний словник
дістати — I = діставати (що, рідше кого чого стати власником чогось, мати можливість розпоряджатися кимсь / чимсь), добути, добувати, здобути, здобувати, роздобути, роздобувати, у[в]зяти, брати, добутися, добуватися (чого), запопасти, запопадати, прихопити … Словник синонімів української мови
право — а, с. 1) тільки одн. Законодавство; здійснювана державою форма законодавства, залежна від соціального устрою країни. 2) Система встановлених або санкціонованих державою загальнообов язкових правил (норм) поведінки, що виражають волю панівного… … Український тлумачний словник